ConfigurationKonfiguration

hagen.config

(Won't appear in the project tree)

Global config file which are stored in different directories according to the operating system (see menu Help/About). If you want to use Hagen from a usb stick, you can store this file in the same directory like Hagen itself.

Hagen stores the project directory in this file. You can add the repository directory (repo_dir) to redirect it.

(Taucht nicht im Projektbaum auf)

Globale Konfigurationsdatei die je nach System in unterschiedlichen Verzeichnissen liegen kann (siehe Menü Help/About). Wenn sie Hagen von einem USB-Stick benutzen wollen, können sie diese Datei im selben Verzeichnis wie Hagen speichern.

Hier speichert Hagen das aktuelle Projektverzeichnis. Sie können ein Repository Verzeichnis (repo_dir) hinzufügen.

proj_dir=/home/name/hagen/project
repo_dir=/home/name/hagen/repository

project.hagen

(Won't appear in the project tree)

Stores the project tree.

(Taucht nicht im Projektbaum auf)

Speichert den Projektbaum.

position.list

(Won't appear in the project tree, but you can insert it if you want)

Stores the cursor positions of the text files.

(Taucht nicht im Projektbaum auf, aber sie können sie einfügen)

Speichert die Cursor-Position der Textdateien.

references.list

(Won't appear in the project tree, but you can insert it if you want)

Stores the references for internal links.

(Taucht nicht im Projektbaum auf, aber sie können sie einfügen)

Speichert die Referenzen für interne Links.

variables.list or variables.repo:

*hagen_ilink*=<a class="hagen" href="%%0%%">%%1%%</a>

preferences.list

Config file of the projectLokale Konfigurationsdatei des Projektes

preferences.list
app_max=1Starts Hagen maximizedHagen maximiert starten
menu_level=3Maximum level of the menuMaximale Ebene für das Menü
output_dir=websiteOutput directory for the generated html filesAusgabeverzeichnis für den generierten HTML-Quelltext
stylesheet_name=stylesheet.cssName of the default stylesheetName des Standard Stylesheet
internetbrowser=firefoxName of the webbrowsers für Name des Webbrowsers für Project/Show
template_name=hagen.templateName of the default templateName des Standard Template
copy_fileext=.css,.js,.…,Files to be copiedDateien die kopiert werden
write_debug_file=1Write debug into fileSpeichert Debug in Datei „hagen_debug.log“
ext_command1=Name:Command ParamExternal Commands for the menuExterne Befehle für das Menü „Command“
ed_opt_…=0/1Off/On editor special char, tab to space, trim spacesEin/Aus Editor sichtbares Leerzeichen (special char), Tabs in Leerzeichen (tab to space), Leerzeichen bereinigen (trim spaces)
css_…="String"Set CSS ClassesSetze CSS Klassen

variables.list

You can define variables and functions here, and use them in the source files and in the template.

Variables will be replaced like a text processor „replace dialog“ in the text files. For that purpose a list of global variables (see SourcecodeQuellcode) and the file variables.list (in this order) will be created and then sequencially worked off. Because of this the order of the list will have a priority.

Hier können sie Variablen und Funktionen definieren, die sie dann im Quelltext und im Template verwenden können.

Variablen werden wie bei einer Textverarbeitung durch „Suchen und Ersetzen“ in den Dateien ersetzt. Dazu wird eine Liste von globalen Variablen (s. SourcecodeQuellcode) sowie der Datei variables.list (in dieser Reihenfolge) erstellt und dann nacheinander abgearbeitet. Damit ergibt sich eine Priorisierung der Variablen in dieser Reihenfolge.

variables.list
variables
*author*=„Name“Your nameIhr name
*pagetitle*=„Title“Name of the websiteName der Website
*own_variable*=Text for these variable 
*second_variable*=Another Text to replace 
functions
*fn*=params are "%%0%%" and "%%1%%"%%n%% insert parameter n here%%n%% füge Parameter n hier ein

In the source code it will called with „*fn*((Parameter1|Parameter2))“ and in the generated html file will appear „params are Parameter1 and Parameter2“.

Instead of the double round brackets ((…)) you can use square [[…]], curly {{…}} or angle <<…>>. It is the only way to nest functions. Instead of the vertical bar | you can use #_# to separate parameters.

Im Quelltext erfolgt der Aufruf mit „*fn*((Parameter1|Parameter2))“ und in der generierten HTML-Datei erscheint „params are Parameter1 and Parameter2“.

Anstatt der doppelten runden Klammer ((…)) können sie auch doppelte eckige [[…]], geschweifte {{…}} oder spitze <<…>> benutzen. Nur so können sie Funktionen schachteln. Anstatt des vertikalen Strichs | können sie #_# zum Trennen von Parametern benutzen

objects.list

Here you can define directories for objects like images, videos, tables …,

Hier können sie Verzeichnisse für Objekte wie Bilder, Videos, Tables … definieren.

objects.list
images=website/imagesAll non-text file should be under website (see preference.list)
tables=tablesyou can download a script to convert tables from/to open/libreoffice
imports=importssimple text files can be imported everywhere (**@import**)
your_name=your_diryour …

variables.list or variables.repo:

*hagen_image*=<img class="hagen" src="%%0%%" title="%%1%%" alt="%%2%%" width="100%"/>
*hagen_video*=<video class="hagen" controls="controls"><source src="%%0%%" title="%%1%%" alt="%%2%%" />Your browser does not support the video tag.</video>
*hagen_audio*=<audio class="hagen" controls="controls" src="%%0%%" title="%%1%%" alt="%%2%%" />Your browser does not support the video tag.</audio>

autocomplete.list

In this file you can define expressions which the editor will replace automatically when you press Shift + Space.

Definition example:
p
=<p>|</p>

Keystrokes in the editor:
P, Shift + Space

Output in the editor:
<p>|</p>
(Cursor blinks between > and <).

Hier können Ausdrücke definieren, die der Editor nach drücken von Shift + Leertaste automatisch umwandelt.

Beispiel Definition:
p
=<p>|</p>

Eingabe im Editor:
P, Shift + Leertaste

Ausgabe im Editor:
<p>|</p>
(Der Cursor blinkt zwischen > und <).

stylesheet.css

You will use the stylesheet in the common way with selectors, properties and formats. See preference.list for some user defined classes.

However Hagen will use some internal classes, you will easily find inside the source code of the generated side. The most important class is „hagen_error“ which will highlight errors in the source code.

Im Stylesheet geben sie ganz normal die Selektoren für Formatierungen an. Einige benutzerdefinierte Klassen finden sie in der preference.list.

Allerdings verwendet Hagen einige interne Klassen, die sie am einfachsten im Quellcode der generierten Seite herausfinden. Am wichtigsten ist die Klasse „hagen_error“ die Fehler im Quelltext hervorheben soll.

.hagen_error { background-color: red; }